マニット

好きな歌詞をただただ訳すだけの人

和訳:テミン(TAEMIN) - 既に (Already)




どうかな 君はどうしてる?
僕から去ってしまったあと
僕を捨てた あの日以来 Oh
君にもらった そのすべては
全部嘘だった 全部嘘になった

僕にとっては夢みたいに 近づいてきたね
僕とは 呼吸のようにあたたかな 
理由が無かったね
その時は まさにそうだった

君はどうしてる? 僕は前みたいに
元気だよ 僕はもう もう 
僕無しで 元気でいて 君も
僕を知る前みたいに もう もう

今日から 少し準備しなきゃいけなくなった
君と どこでも
そして いつでも
出会う準備をしなきゃ

もし 誰かが僕達を覚えていて
上手くいってるかって尋ねても
今はただ 君は友達だって Oh oh oh

僕にとっては夢みたいに 近づいてきたね
僕とは 呼吸のようにあたたかな 
理由が無かったね
その時は まさにそうだった

君はどうしてる? 僕は前みたいに
元気だよ 僕はもう もう 
僕無しで 元気でいて 君も
僕を知る前みたいに もう もう

僕ひとりになった日
君の背中に吐いた言葉
僕達を忘れないで
いつでも取り出せるように
そう言ったのに
僕はそう言ったのに
君を送り出すことが
より楽に感じられる
もう 僕には

君はどうしてる? 僕は前みたいに
元気だよ 僕はもう もう 
僕無しで 元気でいて 君も
僕を知る前みたいに もう もう











글쎄 넌 어떻게 지내니 
날 떠나버린 뒤 날 버린 그날 뒤 Oh
네게 받았던 그 모든 건 
다 거짓이었어 다 거짓이 됐어

내겐 꿈처럼 다가왔지
나와는 숨처럼 따뜻한
이유가 없었지 그땐 꼭 그랬어

넌 어떻게 지내 난 전처럼 
잘 지내 난 벌써 벌써
나 없이 잘 지내 너도 
날 알기 전처럼 벌써 벌써

오늘부터 준비할 게 좀 더 생겼어
너와 어디서든 또 언제든 
마주칠 준비를 해야겠어
혹시 누군가 우릴 기억해 
잘 지내냐 내게 물어도
이젠 그저 넌 친구라고 Oh oh oh

내겐 꿈처럼 다가왔지 
나와는 숨처럼 따뜻한
이유가 없었지 그땐 꼭 그랬어

넌 어떻게 지내 난 전처럼 
잘 지내 난 벌써 벌써
나 없이 잘 지내 너도 
날 알기 전처럼 벌써 벌써

나 혼자가 됐던 날 
네 등 뒤에 뱉었던 말
우리를 잊지 마 
언제라도 꺼내볼 수 있게
그렇게 말했는데 
나 그렇게 말했는데
널 보내는 게 더 편하게 
느껴져 벌써 내게

넌 어떻게 지내 난 전처럼
잘 지내 난 벌써 벌써
나 없이 잘 지내 
너도 날 알기 전처럼 벌써 벌써