マニット

好きな歌詞をただただ訳すだけの人

和訳:ペク・イェリン - Newsong2


백예린 (Yerin Baek) - 'Newsong2' (Official Lyric Video) - YouTube

 


I think It’s enough
もう十分だと思うの
would’ve already walked out
既に去っていたと思う
If only I could
そうすることさえできたなら
But the truth is that I should
本当は私 離れなきゃいけないのに
I should’ve been more selfish or more weightless
もっとわがままで軽々しくなきゃいけないのに
I just couldn’t be like others
私はただ 他の人たちみたいにはなれないみたい

Naive me, you got along with
あなたと一緒だった私は純粋だった 
I should’ve felt much happier
もっと 幸せだと感じなきゃいけなかったけど
but I’m still not that wise, never been wiser
昔と同じ、私はまだ賢くないの
You never said goodbye with lips
あなたは言葉で別れを言わなかったけれど
but I feel like I heard it for real
実際に聴いた気分だったわ

Why can’t I just love like normal
私はどうして平凡に愛することができないのだろう
like made up happy ending, all the pretending
つくられた幸せな結末のように、すべての見せかけのものたち
Or hiding feelings
感情を隠すことみたいに

Want to be just like you once
一度でも あなたみたいになりたい
Make it up If I do wrong
私が間違えたとしても うまくやってくれて
Ignore and leave the silence
無視して、沈黙を残していく

I’m pretty sure you don’t know how
あなたには理解できないと思う
You could have turned us into
Better situations
私たちをもっと良い状況にすることができたはずなのに
No stupid talk, neither sweet talks
バカみたいな会話や、甘い言葉たちじゃなくて
still think bout when I’ve let you in
私は今でも あなたを受け入れたときのことを考えてる
I couldn’t help it for real
どうしようもなかったの


Why can’t I just love like normal
私はどうして平凡に愛することができないのだろう
like made up happy ending, all the pretending
つくられた幸せな結末のように、すべての見せかけのものたち
Or hiding feelings
感情を隠すことみたいに

Want to be just like you once
一度でもあなたみたいになりたい
Make it up If I do wrong
私が間違えたとしても うまくやってくれて
Ignore and leave the silence
無視して、沈黙を残していく

 

 

I think It’s enough
이제 충분한 것 같아요
would’ve already walked out
이미 떠났을 텐데
If only I could
그럴 수만 있다면요
But the truth is that I should
사실 난 떠나야 하는데
I should’ve been more selfish or more weightless
내가 더 이기적이고 가벼웠어야 하는데
I just couldn’t be like others
난 그냥 다른 사람들처럼 될 수 없나 봐요


Naive me, you got along with
당신과 함께한 나는 순진했어요
I should’ve felt much happier
난 더 행복하다 느꼈어야 했지만
but I’m still not that wise, never been wiser
전처럼, 난 아직도 현명하지 않아요
You never said goodbye with lips
당신은 입으로 헤어짐을 말하지 않았지만
but I feel like I heard it for real
난 실제로 들은 기분이었죠


Why can’t I just love like normal
나는 왜 평범하게 사랑할 수 없을까요
like made up happy ending, all the pretending
만들어진 좋은 결말처럼, 그런 척들
Or hiding feelings
감정을 숨기는 것 처럼요

Want to be just like you once
난 한번이라도 당신처럼 돼 보고 싶어요
Make it up If I do wrong
잘못하면 잘해주고
Ignore and leave the silence
무시하고, 침묵을 남겨놓는


I’m pretty sure you don’t know how
당신은 알지 못할 거예요
You could have turned us into
Better situations
우릴 더 좋은 상황들로 만들 수 있었을 텐데
No stupid talk, neither sweet talks
멍청한 대화나, 달콤한 말들 말구요
still think bout when I’ve let you in
난 아직도 당신을 허락했을 때를 생각해요
I couldn’t help it for real
난 어쩔 수 없었죠


Why can’t I just love like normal
나는 왜 평범하게 사랑할 수 없을까요
like made up happy ending, all the pretending
만들어진 좋은 결말처럼, 그런 척들,
Or hiding feelings,
감정을 숨기는 것 처럼요

Want to be just like you once
난 한번이라도 당신처럼 돼 보고 싶어요
Make it up If I do wrong
잘못하면 잘해주고
Ignore and leave the silence
무시하고, 이 침묵을 남겨놓는