マニット

好きな歌詞をただただ訳すだけの人

和訳:ティファニー - I Just Wanna Dance





何日か降り続いた雨が止んだ夜
I feel good 
濡れた通りの上に 照らした照明

一作のショーが終わったあとに
ぽっかり空いたステージみたいな都市
It’s alright It’s alright
濡れた空気の中へ
私を照らす街灯
素敵 私の体が動く

I just wanna 
dance the night away
両目を閉じて
dance in the moonlight
だんだん あがっていく 熱く
私も自分を止められない No way

I just wanna 
dance the night away
dance the night away
I just wanna 
dance the night away
dance the night away
I just wanna 

とても悲しい映画に酔うよりも
私は少しこんがらがりたいだけなの

ヘッドライトの明かりはまるで
道路の上で踊るリズム  
It’s alright It’s alright
隙間なくいっぱいのビルディングは
まるで客席みたい
準備はできたわ

I just wanna 
dance the night away
両目を閉じて
dance in the moonlight
だんだん あがっていく 熱く
私も自分を止められない No way

I just wanna 
dance the night away
dance the night away
I just wanna 
dance the night away
dance the night away
I just wanna 

一日一日 つけ替える
面達の中で自分を隠してた
今私は もっと正直になりたいだけなの

I just wanna
dance the night away
私の都市が作った beatの中で
だんだんハマっていく もっと深く
この瞬間に私は 本当の自分を感じてる

I just wanna 
dance the night away
dance the night away
I just wanna 
dance the night away
dance the night away
I just wanna










며칠째 내린 비가 그친 밤
I feel good 
젖은 거리 위로 비친 조명

한편의 쇼가 끝난 후에 
텅 빈 무대 같은 도시
It’s alright It’s alright
젖은 공기 속으로 
날 비추는 가로등
좋아 내 몸이 움직여

I just wanna 
dance the night away
두 눈을 감고 
dance in the moonlight
점점 더 달아올라 뜨겁게
나도 날 멈출 수 없어 No way

I just wanna 
dance the night away
dance the night away
I just wanna 
dance the night away
dance the night away
I just wanna 

아주 슬픈 영화에 취한 것 보다
지금 난 더 헝클어지고 
싶을 뿐이야 

헤드라이트 불빛은 마치 
도로 위 춤추는 리듬 
It’s alright It’s alright
빈틈 없이 채워진 빌딩은 
마치 객석 같아 
준비는 다 됐어

I just wanna 
dance the night away
두 눈을 감고 
dance in the moonlight
점점 더 달아올라 뜨겁게
나도 날 멈출 수 없어 No way

I just wanna 
dance the night away
dance the night away
I just wanna 
dance the night away
dance the night away
I just wanna 

하루하루 바꿔 쓰는 
가면들 속에 나를 숨겼어
지금 난 더 솔직해지고 
싶은 것뿐이야

I just wanna
dance the night away
나의 도시가 만든 beat 속에
점점 더 빠져들어 더 깊게
이 순간에 난 진짜 날 느껴

I just wanna 
dance the night away
dance the night away
I just wanna 
dance the night away
dance the night away
I just wanna







パニもシカもかわいい...