マニット

好きな歌詞をただただ訳すだけの人

和訳:イ・ハイ - 手を取ってよ









Let me hold your hand again and again and again
I want you to come back
I want you to love me again

私の手を取った 君の手が
どれほど温かかったのか
もう一度 わかるように

もう一度だけ 手を取ってよ
ぬくもりを感じさせてよ
風が吹いて 冷たいの

Let me hold your hand again and again and again
I want you to come back
I want you to love me again

私を抱きしめてくれた 君の胸の中が
どれほど温かかったのか
もう一度 知りたいの

最後 あの日の夜 別れの挨拶をして
背を向けて立っているのに
冷たい涙ばかり

もう一度だけ 私を抱きしめてよ
愛を感じさせてよ
心が空っぽで 冷たいの

Let me hold your hand again and again and again
I want you to come back
I want you to love me again

I said 1, 2, 3 you
今日も一歩
戻ってきてほしいと

1, 2, 3 you 
今日も一歩 
4, 5, 6

Let me hold your hand again and again and again
I want you to come back
I want you to love me again

君なしでは とても寒いの
君は本当にあたたかかったの
このまま終わったら 私はだめなの

Let me hold your hand again and again and again
I want you to come back
I want you to love me again













Let me hold your hand again and again and again
I want you to come back
I want you to love me again

나의 손을 잡던 그대의 손길이 
얼마나 따뜻했는지 다시 알 수 있게

한 번만 더 손잡아 줘요 
온기를 느끼게 해 줘요 
바람이 불어서 차갑단 말이에요

Let me hold your hand again and again and again
I want you to come back
I want you to love me again

나를 안아주던 그대의 품속이
얼마나 따뜻했는지 다시 알고 싶죠

마지막 그날 밤 작별 인사하고 
돌아서서 서 있는데 차가운 눈물만 

한 번만 더 날 안아줘요 
사랑을 느끼게 해 줘요 
마음이 비어서 차갑단 말이에요

Let me hold your hand again and again and again
I want you to come back
I want you to love me again

I said 1, 2, 3 you 
오늘도 한 발자국 
돌아와 달라고

1, 2, 3 you 
오늘도 한 발자국 
4, 5, 6

Let me hold your hand again and again and again
I want you to come back
I want you to love me again

그대 없인 너무 춥단 말이에요
그댄 참 따뜻했었단 말이에요
이대로 끝나면 난 안된단 말이에요

Let me hold your hand again and again and again
I want you to come back
I want you to love me again